Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "not to disappoint" in Chinese

Chinese translation for "not to disappoint"

不辜负希望

Related Translations:
disappointing:  adj.使人失望的,沮丧的,令人扫兴的,使人不痛快的。adv.-ly
disappoint:  vt.1.使失望,使沮丧。2.使(计划等)落空,打破…的念头,使受挫折。3.对…失信。短语和例子be greatly disappointed to hear that ... 听见…而大失所望。 be agreeably disappointed 庆幸未如所想。 be disappointed in a person [thing] 对某人[某事]失望。 be disap
disappointed:  adj.失望了的,受了挫折的;失恋的。 a disappointed hope 落空的希望。adv.-ly
disappointing news:  令人失望消息令人失望之消息
how disappointing:  真叫人扫兴
greatly disappointed:  大失所望
disappointed at:  对...失望
bitterly disappointed:  彻底的失望透心凉
utterly disappointing:  透心凉
Example Sentences:
1.Celia said, "i must try not to disappoint them" .
莉亚说:“我力争不让他们败兴而归。”
2.During the evening we played innumerable games of piquet, and bravely, not to disappoint my efforts, he tried to appear interested .
吃了晚饭以后我们玩了无数局皮克牌。为了不叫我失望,他强打起精神,装作玩得津津有味的样子。
3.Celia said , " i must try not to disappoint them "
莉亚说: “我力争不让他们败兴而归。 ”
4.Well , in that case , i ' ll try not to disappoint
我只是不想让你扫兴
5.I am anxious not to disappoint possible buyers in distant cities , to whom i wrote at the same time
为不使我们的顾客失望,贵公司如对这次生意有兴趣,请迅速通知我们。
6.In order not to disappoint readers , however , i should just say that the investment climate will continue to remain quite uncertain in 2001
为免令读者失望,我只会说2001年的投资气候仍然不明朗。
7.They ' ve been heavily criticised back home , and they ' re determined not to disappoint a nation enthralled by the world cup adventure
在乌克兰国内他们已经被很严厉的批评过了,现在他们决定不让国家失望,毕竟整个国家都在为这次的世界杯比赛经历疯狂。
8.We should absorb and put into action master s teachings in order to make us more strong and stable and not to disappoint master . otherwise , we can not even pass the smallest test
我们真的要吸收应用师父的教理,使自己修行更稳固,才不会辜负师父的苦心不然连小小的考验都通不过。
9.To be enthusiastic had become her pose in society , and at times even when she had , indeed , no inclination to be so , she was enthusiastic so as not to disappoint the expectations of those who knew her
她满腔热情,使她取得了社会地位。有时她甚至没有那种希冀,但为不辜负熟悉她的人们的期望,她还是要做一个满腔热情的人。
10.You must get out of this dilemma the best solution to normally handle your business anywhere anytime and not to disappoint your clients is to let your office move with you thus you can have convenient prompt safe reliable and reasonably priced communications and office faculty anywhere anytime
使自己能够随时随地正常处理业务,不让客户失望,最好的解决办法就是让你的办公室也随你一起“移动”起来,使你获得随时随地简单快捷安全可靠价格合理的通信和办公能力。
Similar Words:
"not to constitute a crime" Chinese translation, "not to count even used" Chinese translation, "not to count unless used" Chinese translation, "not to devalue the renminbi" Chinese translation, "not to devalue the rmb" Chinese translation, "not to do anything more than three times" Chinese translation, "not to do what i have done" Chinese translation, "not to do yet" Chinese translation, "not to drotheir guard" Chinese translation, "not to drugs" Chinese translation